איך אומרים שוטף פלוס 30 (או כל מספר אחר)?

מה זה "שוטף פלוס 30?"

אני יודע שזה מונח שמתאר מועדי תשלום, אבל בארצות דוברות אנגלית אין בד"כ קונצים כאלה, בטח לא ברמה כל כך מערכתית שיש לה שם.
אז קצת פירוט,בבקשה: מה פשר הביטוי?
 

ANZ1

New member
יש 2 אפשרויות

1. Current month + 30 days
2. 30
days from Invoice
 
למעלה