אנגלית vs עברית-אני צריכה עצה!

  • פותח הנושא IWRIS
  • פורסם בתאריך

IWRIS

New member
אנגלית vs עברית-אני צריכה עצה!

שלום, יש לי בעיה קטנה. אני רוצה לקנות את הספר דמדומים בעברית (כי מה לעשות, זה יותר זורם), אבל כל חנות שאני מתקשרת אליה אומרים שיש בעיה עם ההוצאה ואין להם תאריך מתי יהיו ספרים בעברית!! אפילו לגבי הספרים באנגלית אומרים שהם נחטפים ואם אני באה זה עניין של מזל אם יהיה ספר או לא... אמנם יותר זורם לי בעברית, אבל אני די טובה באנגלית והשאלה שלי זה מה אתם חושבים שעדיף-לקרוא את האנגלית (כלומר-עד כמה זה קשה/קל/זורם וכו?) או ששוה לי לחכות קצת/הרבה לעברית...? תודה מראש לכל המייעצים...
 
אנגלית.

אני ממש ממליצה לך לקרוא את טוויילייט באנגלית. זה מאבד את כל הקסם כשקוראים ספר שהוא לא בשפת המקור, לפחות לדעתי. העלילה ממש זורמת. ואם את אומרת שאת דיי טובה באנגלית, אז אין לי ספק שלא תהיה לך בעיה. זאת אנגלית בסיסית ביותר. לא רמה גבוהה מידי. יתכן שתצטרכי פה ושם להשתמש במורפיקס כדי להבין מה מילה כזאת או אחרת אומרת, אבל אני לא חושבת שזה משהו רציני. בנוסף, אם לא תביני קטע ספציפי או אפילו פרק שלם, את תמיד יכולה לשאול כאן ואנשים שקראו ישמחו לענות לך על השאלות (מניסיון).
קיצר, לכי על אנגלית!
 

rebecca121

New member
../images/Emo187.gif../images/Emo13.gifאנגלית

התרגום בעברית לא משהו, וחוץ מזה שאין על המקור!
 

xXx Lilo xXx

New member
ברור שאנגלית ../images/Emo3.gif../images/Emo29.gif

והאנגלית ממש קלה בספר. אולי ניגשתי למילון כמה פעמים אבל בכלל הספר כתוב בספה לא ספרותית קשה אלא ממש ממש קלה
ובעיברית זה חרא X_X"
 
../images/Emo63.gif אנגלית! ../images/Emo45.gif

התרגום בעברית הוא בדיחה לא מצחיקה.... האנגלית של הספרים ממש לא קשה, וגם אם לא מבינים כל מילה ומילה, כשקוראים משפט שלם מבינים הכל. וכמו שאמרו קודם - אנחנו תמיד פה בשביל לעזור!!
 

Sacred Lie

New member
ממ , ../images/Emo80.gif

אני מציעה אנגלית, האנגלית ממש ממש לא קשה, וגם לי בהתחלה היה די מוזר וקשה לקרוא.. אבל,אחרי הכל, זה מאוד שונה האנגלית והעברית, למרות שזה אותו סיפור, אבל בכל זאת המשפטים בעברית תמיד ישמעו יותר טוב באנגלית וגם אם בהתחלה תצטרכי לתרגם קצת, אח"כ את יכולה לקרוא זורם ואת תביני. לדוגמא, אם את קוראת את זה בעברית זה שונה איך שאת מתרגמת לעצמך את זה בראש, כאילו בעברית את מדמיינת איזה בצפר רגיל פה בארץ ואיזה ילדה ערסית הולכת לה לבצפר. סתםXDD אבל באמת כאילו זה שונה, כי באנגלית את תתרגמי את זה כHIGH SCHOOL וגם בנוסף הבתי ספר שם שונים מפה וכו'. ANYWAYS, מציעה לך אנגלית! קראתי את העברית וזה לא עושה לי את זה
אבל אם ממש ממש ממש ממש יהיה לך קשה האנגלית ולא תביני מילה את תמיד יכולה לקרוא את העברית. מקווה שעזרתי לך
 

just orka

New member
לגמרי אנגלית../images/Emo204.gif../images/Emo54.gif

התחלתי לקרוא באנגלית, כי אמרו לישהתרגום לא משהו, ואח"כ קראתי גם בעברית. ועזבי שהתרגום בעברית ממש ממש גרוע לדעתי, ובד"כ אני לא שמה לבלדברים האלה, גם באנגלית זה לא כזה קשה ואפשר להסתדר (ביחד עם מורפיקס כמובן
)
 

דינדש

New member
אמנם אני לא קראתי עדיין,

אבל אני באופן אישי מעדיפה את שפת המקור (אנגלית) מאשר תרגום
 
אנגלית.

תחשבי על זה שזה משפר את האנגלית (; חברה שלי שלא ממש טובה באנגלית, די הבינה את רוב הספר. אנגלית מומלץ!
זו ה-חוויה.
 

Emergency Exit

New member
טוב כולם חפרו פה,../images/Emo185.gif../images/Emo41.gif

אבל.. כן, אנגלית!
רציתי להרגיש קשורה.
חחחXD
 
למעלה