אנחנו והעולם

Tonjin

New member
אנחנו והעולם

למה אנחנו (הישראלים) העם היחיד שמדבר על הארץ שלו כ"הארץ"? ואולי אני טועה, התרשמתי שיש כאן אנשים שמכסים ביניהם מספר גדול של שפות - אולי ההתיחסות הזו מופיעה בשפות נוספות (Uberland הגרמני אולי..) ואצל עמים אחרים?
 
לא יודע, אבל...

סין בסינית זה ג'ון גואו: ארץ המרכז אנגליה בצרפתית זה Angleterre: ארץ הזווית, כלומר הארץ הפינתית, הארץ שבקצה ואילו קנדה הולכת נגד הזרם: Aca nada שבספרדית משובשת פירושו "אין כאן כלום". ויש אפילו אגדה אורבנית מסויימת על מוצא השם.
 

Tonjin

New member
אבל כאלה יש המון...

במיוחד בשפות שמשתמשות בסימניות כמערכת כתב (הסימניות של 'אמריקה' ביפנית למשל אומרות 'ארץ האורז', מוזר ככל שזה נשמע) השאלה שלי נוגעת יותר ל"הארץ" ככינוי לארץ-ישראל בפי אזרחיה, תמיד נראה לי קצת מוזר שישראלים בחו"ל (ואני ביניהם כמובן) מתייחסים לביטוי הזה כמובן מאליו: "את זה הבאתי מהארץ", "מתי אתה חוזר לארץ?" בשפות אחרות זה לא נשמע מובן מאליו... דרך הביטוי הזו גם כבר כ"כ נפוצה שיש לי חברים דוברי-עברית שנולדו, גדלו ומתגוררים בחו"ל (לא ישראלים) שגם הם משתמשים בביטוי הזה בצורה חופשית. אני כבר כמה זמן תוהה מה זה אומר עלינו, בינתיים לא הצלחתי לנסח לעצמי תשובה אז רגע לפני שאני מחליט שזה לא אומר כלום אני מחפש 'חוות דעת נוספת'....
 

erana75

New member
ביטוי שהשתרש

לאורך השנים תמיד היו היהודים מתייחיסים לארץ ישראל כארץ שלהם וקיוו לשוב אליה - אל "הארץ" המובטחת, לשנה הבאה בירושלים... אולי ההבדל ביננו לבין עמים אחרים הוא בכך שהתרבות הישראלית מקורה בגלויות מהן הגענו לישראל ?
 

Tonjin

New member
לדעתי - לא תופס....

שהרי היהודים אולי התיחסו ל'ארץ המובטחת' ככזו אך כל אחד עשה זאת בשפת האיזור/מחוז בה התגורר. נראה לי קצת מוגזם להניח שהביטוי שרד את התרגום מכל השפות ועל אחת כמה וכמה להניח שהוא תוצר של השפה העברית מבית מדרשו של אליעזר בן-יהודה. אני מאמין שהביטוי מאוחר יותר. אנחנו גם לא העם היחיד שהתרבות שלו מקורה במדינות שונות מאלו הוא נמצא בהן עכשיו.
 
דוקא בגרמנית, התפישה של "הארץ"

זרה לחלוטין. אולי בגלל שלמעט תקופת הרייך השלישי, לא ישבו כל דוברי הגרמנית תחת אותה הישות השלטונית (וגם אז שוויץ לא היתה חלק מהרייך). יותר מזה, גרמניה, בגרמנית Deutschland - ארץ הגרמנים (בניגוד ל"הארץ"). ואוסטריה - הרייך המזרחי (השלטון המזרחי), מן הסתם של דוברי הגרמנית. אני חושב שדווקא התפישה של "הארץ" זכתה להכרה משך שנים רבות באירופה. מה שנקרא "אוריינט" שהיום אנחנו מפרשים אותו כ"מזרח", מקורו ב"מיקום" (מלטינית). ישראל וירושלים במרכזה, הופיעה במרכז מפות העולם כנקודת הציון לפיה ממקמים את שאר הארצות.
 
את "הארץ" רואים מחוצה לארץ

תלמוד בבלי מסכת כתובות דף קו עמוד ב: "תנו רבנן: לעולם ידור אדם (=יהודי ע.ג.) בארץ ישראל אפילו בעיר שרובה עובדי כוכבים, ואל ידור בחו"ל ואפילו בעיר שרובה ישראל, שכל הדר בארץ ישראל - דומר כמי שיש לו אלוה, וכל הדר בחוצה לארץ - דומה כמי שאין לו אלוה, שנאמר (ויקרא כ"ה) לתת לכם את ארץ כנען ולהיות לכם לאלהים, וכל שאינו דר בארץ אין לו אלוה? אלא לומר לך: כל הדר בחו"ל - כאילו עובד עבודת כוכבים." שמת לב לביטוי בסוף "..שאינו דר בארץ.."? דומני שהביטוי "ארץ ישראל" אינו מופיע בתנ"ך אלא רק בגלות. terre או land יש להרבה עמים ולכן להתייחס ל the land זה לא ברור.
 

Tonjin

New member
לא ממש הבנתי למה אתה מתכוון

אבל ממש לא.... שום דבר חוץ מהכותרת שגם איתה אני לא בטוח שאני מסכים - אכפת לך לנסות להסביר שוב?
 

shellyland

New member
בברזיל

או ליתר דיוק: בשירים הברזילאית, הם מרבים להשתמש במילה terra (אדמה) כנושאת מטענים של ארץ, מדינה, מקום, עם וכיו"ב.
 
גם בארגנטינה

המונח Tierra הוא מונח של חום ובראשיתיות ושורשיות אל המקום, כאשר Mi tierra המתייחס בדר כלל אל "המחוז שלי" או "הארץ שלי" - ארגנטינה.
Noches de mi tierra Noches de mi hogar Como esa tierra no hay otra igual​
 

d u c k y

New member
אני לא בטוחה מה המקור

ואם נהיה לגמרי כנים - אין לי מושג מה המקור. אני רק יודעת מה זה אומר לי. בשנה האחרונה כששהיתי בחו"ל, בכל פעם כשהיינו מדברים על ה"ארץ" ועל מתי אני חוזרת לארץ וכו'...היתה עולה בי תחושה של בית. מן הסתם, כשאתה גר תקופה ארוכה בחו"ל וחושב על ישראל אתה מרגיש בית. אבל הכוונה שלי שהיתה עולה בי מעין תחושה של אחדות. כמו סוד משותף שיש לי רק עם הישראלים. רבים או מעטים ככל שיהיו. כמו התחושה שהולכים בארץ זרה ושומעים עברית ומחייכים לעצמנו על הטיפוס הישראלי הממוצע, הנוסע לחו"ל והמראה שלו עם מפות, סיגריות ושקיות דיוטי פריי מבצבץ לנג עינינו. כמו הצער שאני מרגישה בלבי על כל אותם עמים שאף פעם לא יוכלו להנות ממוזיקה עברית משובחת ואם הם יראו את שייקה מהגשש הם יברחו, לא יצחקו. טוב, אני מקווה שהצלחתי להסביר. בקיצור - אם זה עושה הרגשה טובה, אולי אין צורך לדעת מאיפה זה מגיע אלא פשוט לקבל את זה....
 

d u c k y

New member
אני גרה ב"ארץ"

אבל לפני שלושה חודשים חזרתי מארה"ב. התגוררתי שם שנה.
 
למעלה