אני מכריז על תחרות לטביעת מונח עברי

אני מכריז על תחרות לטביעת מונח עברי


המתאר את התהליך שבו שוחטים בתקשורת את השור, שרק אתמול נקשרו זרי פרחים לקרניו.
שלשום עמנואל רוזן, אתמול אייל גולן, היום נוחי דנקנר.
 

מוגג

New member
גיגבור

התהליך שבו מרימים לאגרא רמא כדי להשליך לבירא עמיקתא.

זריקת הגיבור מגג לבור = גיגבּוּר.

אפשר גם זיבּוּר - זובור ציבורי לגיבורי הזיבורית.

אשפלה - השפלה לאשפתות ומהאשפתות.
 
הכיוון מצוין, אבל אני מציע: אִגְרוּב

גם מאיגרא רמא לבירא עמיקתא, וגם קצת אגרופים על הדרך. והכל בסטייל ובגרוּב.
 
לא די טוב


היות ש-כ' ו-ק' נהגות באותו אופן בעברית של ימינו,
עלול המאזין לחשוב בטעות שמדברים על שמואל רוזן.

אבל, חשבתי על דגיסה.
כמו סגידה, אבל להיפך.
 
לא מבין מה רע ב"שחיטת אלילים"

לגבי הדנקנר, אנחנו לומדים יותר ויותר ששבחיו היו תוצאה של הפעלת כוח ולחץ, א-לה-סטלין ומנדלשטאם האומלל.
 
למעלה