האם מותר לומר להקריא (במובן של לקרוא בקול) או שזה נחשב

hada12

Member
מה אתה שואל?
להקריא זה לקרוא בקול טקסט כתוב.
ההיפך זה לקרוא בלב.
אתה לא מקריא דברים אחרים. גם בלב. אבל יוצא דופן זה המשפט שלדעתי צורם:
"הלו פה ספרייה/כיתה/שיעור תקריא לעצמך בלב"
 

נוף-צלול

Active member
מה אתה שואל?
להקריא זה לקרוא בקול טקסט כתוב.
ההיפך זה לקרוא בלב.
אתה לא מקריא דברים אחרים. גם בלב. אבל יוצא דופן זה המשפט שלדעתי צורם:
"הלו פה ספרייה/כיתה/שיעור תקריא לעצמך בלב"
תודה רבה!!
היתה תקועה לי טעות זמן רב.
תודה רבה!!
 

hada12

Member
תוספת. ננסה להשתמש בלקרוא לו בשמו כלהקריא. נוצר לנו דו משעמות שאינה קיימת
.
ראיתי פעם תרגום של call his name בלהקריא בשמו ולא לקורא. יצא אי פעם לקרוא בתרגום לספר, סרט להקריא בשמו ולא לקרוא בשמו. נכון שלא. השפה גמישה אך לא בצורה כזו. גם באנגלית לקרוא זה read ולהקריא זה call. בדוק במילון אנגלי עברי!
 
למעלה