חידון באנגלית

basenew

New member
חידון באנגלית

אני בונה חידון באנגלית, ורציתי לשאול מספר שאלות:
1. מה המילה המתאימה לחידון. חשבתי על טריוויה (trivia), מכיוון שהחידון כולל שאלות רב-ברירתיות (שאלות אמריקאיות) אך מונח זה בדרך-כלל מתייחס לשאלות על עובדות שוליות, למשל. גם המילה questionnaire לא נראית לי מתאימה, כי ממה שאני זוכר היא כוללת גם שאלות פתוחות. תיקונים או הסברים - יעילו לי מאוד בכתיבת שם השאלון.
2. הנה דוגמה לשאלה שחיברתי:
To been clean, you need to clean ____ your body.​
תשובות לשאלה:
part - לא נכון
all of - נכון
all - אני לא יודע, זה מצלצל טוב. האם זו תשובה לא נכונה שאני יכול לכלול בחידון.
complete - כנ"ל (מה שרשמתי ב-alll).
ובמקרה שאצטרך -
מה לגבי:
complete of.

תודה לעוזרים, שנה טובה, חג שמח, Happy New Year.
 

basenew

New member
הנה תיקון - הייתי עסוק במחשבות בזמן הכתיבה ולא ראיתי את...

הטעות.
To be clean, you need to clean ____ your body.
Choose the correct answers:
1. part, 2. part of; 3. all of, 4. all; 5. complete, 6. complete of;
תשובות 3, 4, 5, 6 מצלצלות טוב.
האם יש הבדל ביניהם?
בעברית אני שאם אין את המילה של (of) זה יוצר משפט תקין. ולכן הסמכתי על כך בתשובוך, מהי הסיבה לכך באנגלית שמותר? (אני טועה וזה לא נכון, אז תסבירו לי את זה).

שיהיה לנו שנה טובה.
 
למעלה