w h i t e s t a r
New member
מתלבטים בנוגע לשם... נשמח להכוונה/עזרה משהו..
שם המשפחה של בעלי הינו "מגר" כמובן כיום זהו גם שם המשפחה שלי... לי יש בעיה מאוד עקרונית עם השם הזה משום שבעברית יש לו משמעות שלילית מלשון מיגור = למגר= להשמיד= להרוס וכדו'... בעלי בלי קשר לכשהתחתנו אמר שהוא גם-כן מעוניין להחליף את השם אבל כמובן לא מאותה סיבה. כיום אנחנו מתלבטים בן שם המשפחה "לביא" לבין שם המשפחה "בר". הסבר קטן למה דווקא שני אלה: מוצאם של הורי בעלי -גרוזיה, ובגרוזינית השם מגראלשווילי = בן-מגר, מגרא=חזק חיפשתי שם שגם יהיה יפה וגם עם משמעות דומה - אין הרבה מילים נרדפות למילה חזק שיפות כשם משפחה ומשום מה השם "לביא" נראה לי מאוד מתאים כמו כן שהוא גם יפה וניטראלי. בעלי התייחס יותר לאותיות ולא למשמעות והציע את השם "בר" שזה ה"ב" של תחילת המילה "בן" וה"ר" של סוף המילה "מגר" אשמח אם תתנו לנו עוד צורת הסתכלות כי עוד לא הגענו להסכמה הדדית, זה שם שיעבור לילדים וחשוב לי שיהיה יפה, ישראלי, ובעל משמעות חיובית... מה אתם הייתם בוחרים? איך לבחון מה יותר נכון? תודה מראש - והמשך יום מקסים
שם המשפחה של בעלי הינו "מגר" כמובן כיום זהו גם שם המשפחה שלי... לי יש בעיה מאוד עקרונית עם השם הזה משום שבעברית יש לו משמעות שלילית מלשון מיגור = למגר= להשמיד= להרוס וכדו'... בעלי בלי קשר לכשהתחתנו אמר שהוא גם-כן מעוניין להחליף את השם אבל כמובן לא מאותה סיבה. כיום אנחנו מתלבטים בן שם המשפחה "לביא" לבין שם המשפחה "בר". הסבר קטן למה דווקא שני אלה: מוצאם של הורי בעלי -גרוזיה, ובגרוזינית השם מגראלשווילי = בן-מגר, מגרא=חזק חיפשתי שם שגם יהיה יפה וגם עם משמעות דומה - אין הרבה מילים נרדפות למילה חזק שיפות כשם משפחה ומשום מה השם "לביא" נראה לי מאוד מתאים כמו כן שהוא גם יפה וניטראלי. בעלי התייחס יותר לאותיות ולא למשמעות והציע את השם "בר" שזה ה"ב" של תחילת המילה "בן" וה"ר" של סוף המילה "מגר" אשמח אם תתנו לנו עוד צורת הסתכלות כי עוד לא הגענו להסכמה הדדית, זה שם שיעבור לילדים וחשוב לי שיהיה יפה, ישראלי, ובעל משמעות חיובית... מה אתם הייתם בוחרים? איך לבחון מה יותר נכון? תודה מראש - והמשך יום מקסים