עברית שפה קשה(?)

Fellowship

New member
עברית שפה קשה(?)

בת 8.5, לפני כמעט שנה עברנו לארה"ב, היא מסתדרת עם האנגלית פשוט מעולה,
אבל אנו שמים לב שמתחילות להיות לה לא מעט טעויות כתיב בעברית.
חשוב לציין שבמדובר בילדה חכמה, מצטיינת בלימודים (ברמה ארצית בישראל) ללא קשיי למידה,
אני מציין זאת רק בהקשר של ריבוי טעויות הכתיב בעברית, כדי לשים דגש על כך שלא מדובר בקשיי למידה,
אלא כנראה שההתמקדות באנגלית והזמן שעובר, משכיח ממנה את מה שנתפס כרגע כפחות חשוב.

האם מישהו יודע מה כדאי לעשות כדי לשפר את הנושא?
אנו חוששים שכאשר נחזור לישראל, הפערים יגדלו ויהוו בעיה אמיתית.
חשוב לציין שהיא קוראת המון בעברית וזה לא עוזר (מסתבר).
חשבנו אולי שהיא תכתוב כל יום דף בעברית (סיפורים שהיא תמציא) ואנו נתקן שגיאות,
או אולי דווקא לתת לה להעתיק עמוד בעברית יהיה יעיל יותר?

בעקרון השאלה רלוונטית יותר לאנשי מקצוע (ננסה במקביל),
אבל אם מישהו יודע ויכול להציע, נשמח לקרוא.
 

ybo4

New member
המלצה

אני מבינה את הקושי וזה אכן מאפיין ילדים שצריכים ללמוד בשפה אחרת - לפחות ממה שאני מכירה.
דאגו שהיא תמשיך לקרוא הרבה בעברית - לפחות שעה בשבוע (זה ממש מעט). ספרים המתאימים לגילה ואף כאלה שמיועדים לבני נוער.
ארגנו פגישה שבועית שבה היא תספר לכם על הספר שקראה השבוע.
אפשר בהחלט להציע לה לכתוב ספר סיפורים משלה.
ממש לא הייתי מושיבה אותה להעתיק עמוד בעברית.
אבל אולי כדאי לייצר טקס קבוע שבו אחד מכם מקריא לה פרק מהתנ"ך (אפשר לבחור פרקים מתאימים, או לחילופין לספר את סיפורי התנ"ך בשפה פשוטה יותר). זה יחזק לה את הבסיס בעברית ויעשיר אותו.
כשתשוב לארץ, גם אם יהיו לה שגיאות כתיב, רמת השפה תאפשר לה להבין וגם להתבטא בעברית
 
למעלה