ערב מעולה! שאלות חשובות :]

moshe91

New member
ערב מעולה! שאלות חשובות :]

מי שזוכר, לפני כמה חודשים הייתי כאן וביקשתי עזרה במונחים של סטאר-וורז לסרט Fanboys... כעת אנחנו עובדים על פרק ספיישל של "פאמילי גיא", וזהו פרק פארודיה על "מלחמת הכוכבים - פרק 5: האימפרייה מכה שנית". ישנם מספר מונחים שאני רוצה לבדוק מהו שמם בעברית. כשאתקל בכזה, אשאיר עוד הודעה. בינתיים הנה שניים: Imperial walker. דארת' וויידר (סטיואי) מדבר בטלפון כשהוא על הספינה ומפריעים לו לדבר, אז הוא אומר לאדם שבפלאפון: "Im going to the knee pad. I`mm gonna call you from the knee pad." knee pad, יש לזה קשר לסטאר וורז? תודה מראש. חג שמח ושבת שלום.
 

moshe91

New member
לא חשוב

כבר שחררנו את התרגום. אתה מוזמן להוריד את התרגום מאתר "סרטים", ולהעיר במידת הצורך. אם תהיה טעות מסויימת במונחי SW, אשמח לתקן.
 

Y. Welis

New member
הצעות

הראשון - כלי משוריין שנע על 4 רגליים. נדמה לי שתירגמו 'הולכן'. השני לא מוכר לי בהקשר של הסרטים - מגן ברכיים? תלוי מה קורה בפרק.
 

יוספוס11

New member
תשובה מחובב STAR WARS וותיק.....

אם אתה זוכר את האימפריה מכה שנית.... דארת' ווידר עסוק במרדף אחר המליניום פאלקון בתוך שדה אסטרודיאים. זה ממשיך עד שמגיע איזה קצין ומבשר לדארת' שהקיסר פוקד עליו ליצור קשר עמו. דארת' פוקד להוציא את החללית משדה האסטרואידים כדי שהוא יוכל ליצור קשר עם הקיסר. הוא כורע ברך על משטח עגול (PAD) והתקשורת מתחילה. מפה ההלצה על KNEE PAD... אתה יכול לתרגם את זה כ- "משטח הכריעה" מלשון כריעת ברך. הבדיחה היא שמכשירי התקשורת מצריכים כריעת ברך...... מקווה שעזרתי.
 

Y. Welis

New member
חשבתי על זה גם, אבל זה לא מוכר ברשת.

ואפילו לא ב'ווקי-פדיה'.
 

יוספוס11

New member
זהו ההומור המוטרף של סת' מקפרלן,

יוצר family guy. כמובן שזה לא יקבל שום ערך רשמי בשום אינציקלופדיה של מלחמת הכוכבים. כדי להבין את הבדיחה אתה חייב גם להכיר את סוג ההומור של family guy וגם להיות בקיא בכל סצנה של מלחמת הכוכבים
סת', יוצר family guy הוא אוהד מושבע של מלחמת הכוכבים, כל כך הרבה פעמים מוזכרים נושאים מהסדרה, מי זוכר את הפעמון דלת בבית הוריה של לויס שמפעיל trapdoor ששולח אורחים לא קרואים ל-rancor?
 

moshe91

New member
מצטער שעונה באיחור..

בכל אופן, תודה רבה! תיקנתי את זה :) פרק מצויין, אגב!
 
למעלה