אה, לוגו! למה לא אמרת קודם? ../images/Emo6.gif
מעצבים גרפיים רבים חושבים שניקוד הוא קישוט מאגניב שכזה, אבל שוכחים שיש לו גם פונקציה, נו, אה... מה זה היה?
אה, לשונית! ולא טורחים לפתוח מילון (או לשאול מישהו) בטרם הם מנציחים בשלט העסק טעות מכוערת (אבל נו, ממילא מי שיבחין בה יהיו רק אנשי לשון נודניקים, אז מה זה חשוב?
). כמות הסמלילים המנוקדים שגוי שראיתי בחיי... אה... המקבץ הגדול ביותר הוא כנראה במדרחוב של זכרון יעקב, שם זו ממש אופנה לנקד את שמות החנויות, אבל לא צריך להיסחף ואשכרה לנקד נכון ומדויק, כן?
הטיול האחרון שלי שם היה לפני כמה וכמה שנים, אבל זכורה לי חנות בשם "אנקדוטַה" (כן כן, פתח לפני הה"א
), צרכנייה בלי דגש ביו"ד והיו עוד כמה שלטים שעצבנו אותי קלות עד קשות. בעיני רוחי דמיינתי אותי הולכת שם באישון ליל מצוידת בקלמרי (טושים פרמננטיים בשלל צבעים, טיפקס וכל הארסנל) ומתקנת שלט שלט...
אבל למה להדרים עד זכרון? בכניסה לחיפה, במרכז "קסטרא" יש מסעדה בשם "בשרלה" שמנוקדת "בָּשַׂרֶלָה" ואין שום סיבה בעולם שיהיה שם פתח תחת השׂי"ן, פרט לכך שמישהו שם אותו שם, כמובן...
http://www.rest.co.il/sites/Default.asp?txtRestID=8003 (כל פעם שאני שם אני מתקנת את הסמליל על המפית...
) בסופו של דבר אלה שמות, אז הם יכולים לכתוב אותם איך שהם רוצים, גם בכתיב שנחשב לשגוי לפי כללי השפה. אבל חלקם גם מילים (או מבוססים על מילים) וזה עדיין מכוער לי בעין. נו שוין, שאלה יהיו הצרות שלי...
ולאחר שפרקתי את שעל לבי, לשאלתך:
צורת הנסמך של 'בַּיִת' היא 'בֵּית־', וזה תקף לכל 'בית' שהוא (ספר, משפט, מרקחת, כלא, משוגעים, זונות...) וגם לבית השימוש, כמובן.