היי מזל טוב על הפורום ויש לי שאלה

היי מזל טוב על הפורום ויש לי שאלה

מזמן רציתי לעסוק ביצירת כול מיני דמויות מזכוכית וכו.. האם אפשר לקבל טיפים כיצד להתחיל והאם יש קורסים/חוגים בחיפה? תודה רבה
 

forestdevil

New member
היי, שמחים לראותך!!

רצוי להתחיל בקריאה של המאמר בקטגוריית המאמרים. אח"כ תוכל\י לדעת באופן ברור יותר מה בדיוק מעניין אותך. ביי לבינתיים
 
tאת האמת מה שהכי מענין אותי

זה להכין כדורי זכוכית גדולים שיש בתוכם משהו אני אוספת אותם ותמיד קונה אחד באיקאה אבל נראה לי שזה יהיה הרבה יותר ומענין אם אני אכין אותם לבד ועוד דבר שאני מתעניינת בו הוא בעלי החיים הקטנים מזכוכית שמוכרים בחנויות יהיה נחמד לדעת להכין אותם בעצמי
 

eytcor

New member
הערה קטנה לגבי זכויות יוצרים....

קודם כל ברוך הבא לפורום. שנית מאחר ובפורום זה ישנם הרבה יוצרים נושא זכויות היוצרים קרוב לליבם יותר מאוכלוסיות אחרות. שאת משתמשת בצילום של יצירה להביע את כוונותיך לא לשכוח לתת קרדיט ליוצר של היצירה, ובמקרה זה הקרדיט צריך להנתן לאמנון אלבז. דרך אגב שאומרים "בעלי החיים הקטנים מזכוכית" זה תמיד מזכיר לי את המחזה ביבר הזכוכית של טנסי וויליאמס. מישהו בכלל יודע בימינו מה זה ביבר?
 

forestdevil

New member
ביבר = בונה, סוג של נמייה.

אנית'ינג, אני מסכים עם עניין זכוכיות היוצרים אבל נסלח לך הפעם
נסי את לוחות הפורום "רמז"
אולי תמצאי שם מישהו מתאים... אור.
 

eytcor

New member
ביבר = בונה באנגלית. בעברית זה משהו

אחר לגמרי. שם המחזה באנגלית היה Glass Menagerie שתרגומו לעברית הינו "גן חיות מזכוכית". מאחר והמילה Menagerie הינה מילה קצת יותר סיפרותית למילה Zoo שתרגמו את המחזה לעברית אני מעריך השתשמשו במילה הקצת יותר סיפרותית "ביבר" שפרושה גן חיות. עוד פרטים כאן. ומי שמעונין בעוד אינפורמציה יכול לקרוא פה.
 

eytcor

New member
ביבר = בונה באנגלית. בעברית זה משהו

אחר לגמרי. שם המחזה באנגלית היה Glass Menagerie שתרגומו לעברית הינו "גן חיות מזכוכית". מאחר והמילה Menagerie הינה מילה קצת יותר סיפרותית למילה Zoo שתרגמו את המחזה לעברית אני מעריך השתשמשו במילה הקצת יותר סיפרותית "ביבר" שפרושה גן חיות. עוד פרטים כאן. ומי שמעונין בעוד אינפורמציה יכול לקרוא פה.
 
למעלה