נתקלתי בזה

דנטל

New member
שכחתי שכתבתי פה את ההודעה הזו ../images/Emo9.gif

למישהו יש תשובה?
 

trilliane

Well-known member
מנהל
מנהל! ../images/Emo124.gif

נראה לי שבשלה השעה להוסיף ל"שאלות נפוצות"...
 

מוגג

New member
מה?

רב"ש כותבת: דוגמה נוספת של תזוזה מפועל לשם היא בצירוף "לא ייאמן". בתודעת חלק מהדוברים נתפש הצירוף כתואר ולא כפועל, ואם אומרים "הוא לא ייאמן", הרי שהיא "לא ייאמנת", במקום "לא תאומן". ---------- לא ייאמן = בניין נפעל לא תאומן = בנין פֻּעל. חוץ מזה אני מתנגד בתוקף לאלה שהחליטו שבניין נפעל הוא הסביל של של הפעיל. להאמין - בניין הפעיל לכן הסביל אמור להיות בהופעל. טהרני הלשון מסתמכים על לשון המקרא, אך שם לשורש אמ"ן בנפעל יש משמעות אחרת - להימצא אמין. לא ייאמן = לא יוכח כנכון/ אמיתי.
 

דנטל

New member
די לא הבנתי כלום

כך אני מבינה את זה: אם "הוא לא יאמן", צ"ל "היא לא תאמן". אם "הוא לא יאומן", צ"ל "היא לא תאומן".
 

סוריאל

New member
ובכן כך

את השורש אמ"ן ניתן להטות בכל הבניינים בעברית חוץ מבניין קל (אני, מכל מקום, לא מכיר משמעות להטיה אָמַן), אבל משמעויותיו שונות: נפעל - נֶאֱמַן = היה ניתן לבטוח בו הפעיל - הֶאֱמִין = נתן אמון, בטח במישהו (או משהו); קיבל על דעתו פיעל - אִמֵּן = חינך, גידל הצורות הסבילות צריכות, כמובן, להתאים לצורות הפעילות. לכן אם רוצים להגיד שאי אפשר להאמין בדבר מה - וכאן אמ"ן ניטה בבניין הפעיל - יש להטות את אמ"ן בהופעל: לא יואמן, ובנקבה: לא תואמן. הצורה ייאמן איננה מתאימה לכאן, לדעת מוגג, כיון שהיא שייכת למסגרת של הבניין הקל ולא למערכת של הפעיל.
 

דנטל

New member
אה, תודה, עכשיו אני מבינה גם את מה שהוא כתב

אבל מה עם יאומן? אני בקושי זוכרת בנינים, לצערי. לא יאומן כי יסופר... זה בסדר?
 

סוריאל

New member
עקרונית לא

יאומן הוא נטיית עתיד נסתר של פועל, הסביל (המקורי) של פיעל. מי שלא יאומן הוא מי שלא יאמנו אותו, לא מי שלא יאמינו לו (או בו).
 
למעלה