שאלה, צימס - אני רואה שאת בעניינים!

genghis

New member
שאלה, צימס - אני רואה שאת בעניינים!

אז ככה, יש למישהו מושג לגבי הנוכחות המסיבית של האות ע´ בשפה האידית? (או האידיש, נו זה כמו כמו להגיד תאית...) אני מבין שהאידיש היא למעשה שפה שהורכבה ברובה מגרמנית ועברית ישנה - איך לא. יחד עם השפעות מזרח ארופאיות אחרות - ובכל זאת אני תוהה על קנקנה...:) מישהו?
 

פלפל.

New member
יינגלה

בוקר טוב! היידיש התפתחה איפושהו במאה ה-13, והיא עירוב דיאלקטים ושפות שונות, אם כי בעיקר מושפעת מרוסית וגרמנית. אם נתקלת בטעות בטקסט יידי ונבהלת מהע´ הרבים, אל דאגה. הם עדיין אשכנזים.. הע´ משמשת ביידיש כאות ניקוד המקבילה לסֶגול או לצֵרה. תראה איזה מילון חמוד בתמונות מצאתי לך.. מילון עברי-יידי-אנגלי-רוסי-גרמני מואר ומאוייר.
 
לא מדויק

ההוכחה הכתובה הראשונה על קיום שפת היידיש יש לנו מהמחצית השניה של המאה ה-13 אך לא ניתן להסיק מזה לגבי התפתחות היידיש כשפה מדוברת בין היהודים באשכנז. ניתן ללמוד מזה רק שבתקופה הזאת כבר היתה קיימת שפת היידיש או יותר נכון הגרמנית שבפי היהודים הפכה ליחודית ולבעלת מאפיינים של שפה שניתן לקרוא לה בשם "ייִדיש". רוב המחקרים מאששים את מה שאמרתי אך ישנם חוקרים שטוענים שה"לעז" שרש"י מביא בפירושיו הן הן מילות יידיש ומוכיחות את קיום השפה עוד במאה ה-11 אך רוב החוקרים לא מסכימים לדעה זאת וטוענים שהמשפט הראשון הוא זה שנמצא על מחזור וורמס במאה ה-13. זיַיַט זעזונט מיַיַנע פריַיַנד
 

zimes

New member
או באידיש - יידיש

כמו שענה פלפל - ה ע משמעולה סגול/צירה, עם הסתייגות: מילים הלקוחות מעברית, נכתבות לעיתים (הבדלי גישות, עד כמה שאני זוכרת. אני אשמח אם מישהו יתקן אותי) בדיוק כמו שהן נכתבות בעברית, אך נהגות אחרת. למשל - מזל טוב כותבים כך, אך הוגים מאזעל-טוף. ד"א - עוד קצת על היגוי יידי: א נמצאת שם במקום פתח/קמץ, אבל, כמאמר השיר - ואני לא אסתבך בלנסות לאיית נכון ביידיש הפעם - "קומֶצ אלף - או", כלומר - אלף, אם היא באה עם קמץ, נהגית כקמץ קטן (וכחולם). ולגבי השפעות מזרח אירופאיות - נתקלתי בעולים מרומניה ומרוסיה שמדברים זה עם זה יידיש. מאוד מענין: יש שם כל כך הרבה מילים מקומיות, שהרומנים (היו מיעוט) למדו המון מילים רוסיות בהגייה יידית. כמעט מצחיק. עד כמה שהבנתי, היידיש הרומנית מעט קרובה יותר לגרמנית מזו הפולנית/רוסית, הרכה יותר.
 

genghis

New member
בהחלט.

היידיש הרומנית בהחלט מושפעת יותר מזו הגרמנית הרבה ובעיקר בזכות העובדה שהרומנים היו למעשה חלק מהממלכה האוסטרו-הונגרית (הצפון, כך לפחות הם נוהגים להתנשא כלפי יוצאי הדרום... יוצאי הרגאט=רגאל=ממלכה). מילה שלי, מ נ ס י ו ן איתי.
 
הרי לך תרבות עברית ...

ההתנשאות של הצפון על הדרום ושל המערב על המזרח. לתומי חשבתי שטראנסילבניה היא מערב רומניה, אני מבין ממך שהיא צפון רומניה ?
 

genghis

New member
ידידי היקר...

ראשית - אין ביננו סתירה. הצפון הוא לא הפוכו של המערב. אם תואיל לפתוח מפה תגלה ששנינו צודקים במידה זהה משום שהגבול ההונגרי מצוי בחלקה הצפון מערבי של רומניה - וכאשר אתה מציין את הממלכה - ומתכוון לחבל טראנסילוואניה - אתה בדרך כלל מדבר על הצפון. אם כי לא על חלקה הצפוני הממשי של המדינה, כמובן. מקווה שהבהרתי הנקודה - בכל אופן - זהו פורום עברית להזכירך. איתי אגב, אתה יליד המקום?
 
למעלה