שירים בעראקית של פעם

tali8889

New member
שירים בעראקית של פעם

שבוע טוב לכולם!!1 אשמח לדעת אם מישהו מכיר סרטונים ביוטיוב ישנים ששרו פעם זמרים וותיקים מאוד כמו סלאח ודאוד אל כוויתי או משהו כזה.
של השירים הללו: וואלי וואלי\ קומו סאלו, לאטילמוני, פוג אל נחל, וואכויה .
ואם מישהו יודע את הפירוש של כל אחד מהשירים אני אשמח לדעת.

טלי
 

tali8889

New member
תודה לטבח מבגדד

הטבח מבגדד תודה לך על המענה המהיר:)
אני מאוד אוהבת את האוכל בשכונת התקווה ומעדני עופר.

בכל אופן, אני נכדה דור שלישי של עיראקים ואיני יודעת בדיוק יודעת על מאכלים אסליים עיראקים חוץ מקובה במיה ואורז ...
אשמח לקבל מתכון ממך שאוכל להכין.

דרך אגב, האם אתה מכיר או היית במופע של אסמעאיל פאצ'ל ?

תודה רבה
ודרך אגב, נט'אם אלע'זאלי מזכיר את נשיא מצרים ג'מאל עבד אל-נאצר.
 

חאלידה

New member
הטבח מבגדד- אין להשוות בין לובנה ונאד'ם

הוא אחד הזמרים הטובים. אהבתי לשמוע את המילים היפות והנוגעות ללב של השיר : اقول وقد ناحت بقربي , מילים חזקות וכואבות , מענין מי כתב אותן
 

בגדדי1

New member
חאלידה . המילים כפי שכתב דורי הן למשורר

אבו פיראס אלחמדני שנולד לפני כאלף שנים בעיר מוצול ( עירקי ...אלא מה ) . הוא נאסר ע"י הרומאים . ויום אחד ראה מחדר מאסרו דרך החלון יונה הומיה . הוא כתב שיר יפה שכמה בתים ממנו שר נאט'ם אלע'זאלי . השיר הזה מושמע בפורום לעיתים קרובות והחלטתי לתרגם את מילותיו לפי הבנתי את המילים לחברים שאינם שומעים ערבית ( יש לי מצב רוח טוב מסיבות מובנות )

اقول وقد ناحت بقربي حمامة ايا جارتا هل تشعرين بحالي
אספר שיונה המתה בקרבתי שכנתי האם את חשה במצבי

معاذ الهوى ما ذقت طارقة النوى ولا خطرت منك الهموم ببالي
בחסות האהבה לא טעמתי אסונות והצער לא עלה על דעתי

ايا جارتا ما انصف الدهر بيننا تعالي اقاسمك الهموم تعالي
שכנתי הזמן לא היה הוגן אתנו בואי אחלוק אתך את הצער

ايضحك ماًسورُ وتبكي طليقة ويسكت محزون ويندب سالي
היצחק האסיר ותבכה המשוחררת וישתוק האבל ויקונן המנחם

لقد كنت اولى منك بالدمع مقلة ولكن دمعي في الحوادث غالي
היה עדיף שהדמעות יזלגו מעיניי אולם דמעותיי הן יקרות בעת מצוקה
 


 

DORIY1

New member
בגדדי

תודהעל התרגום. זה היה השיר הראשון למדנו בע"פ בעממי.
 

tali8889

New member
בגדדי תודה לך בזכותך ובזכות אחרים בפורום אני

לומדת ומחכימה כל יום מחדש.
לצערי, אין לי את מי לשאול במשפחתי . ושמחתי שדרכם אני לומדת נדבך על נדבך...
 

DORIY1

New member
חאלידה

תלמידי ביה"ס העממי בבגדד הכירו את השירה של אבי פיראס אלחמדאני והתרגשו ממנה.
 

DORIY1

New member
המשך

קישור לאתר ובו פרטים על המשורר. הוא כתב גם את השיר של אום כלתום " אראכ עציי א-דמע"
 

חאלידה

New member
doriy1 - אני לא שמעתי על אלחמדאני אלא

הייתי שומעת את הדודים ואת אחותי לומדים את השירה של אלמתנבי, אלרצאפי, אלמנפלוטי, אחמד שאוקי, אבו נואס אלפרזדק ולמרות שהייתי קטנה הקשבתי להם כי היו לומדים

בקול רם ואז הייתי תוספת את המילים. לפני עשר שנים עשיתי רשימה ארוכה של הספרים האלה ואחרים ונסעתי לספריה בנצרת וקניתי אותם באלף שקל כדי

לסגור מעגל.
 

DORIY1

New member
חאלידה

ישנו אתר שפעם הביא אחד החברים בפורום שנקרא مكتبة المصطفى וכל פעם שאני מחפש ספר כלשהו נמצא אצלו בגרסת PDF ..יש לו באתר 11000ספרים.
קישור
 
למעלה